Saturday, February 18, 2012
Name/სახელი
Name (der, -n) - სახელი
heißen - რქმევა
Wie...? - როგორ? რა?
Wer...? - ვინ?
Das ist... - ეს არის...
Ich bin... - მე ვარ...
მისალმება
Hallo - გამარჯობა (უნივერსალური)
Guten Morgen - დილა მშვიდობისა
Guten Tag - გამარჯობა (დღე მშვიდობისა)
Guten Abend - საღამო მშვიდობსა
Auf Wiedersehen - ნახვამდის (თავაზიანი ფორმა)
Tschüs - ნახვამდის
Auf Wiederhören - ნახვამდის (სატელეფონო დამშვიდობება)
(Herzlich) Willkommen - კეთილი იყოს თქვენი მობრძანება
Guten Morgen - დილა მშვიდობისა
Guten Tag - გამარჯობა (დღე მშვიდობისა)
Guten Abend - საღამო მშვიდობსა
Auf Wiedersehen - ნახვამდის (თავაზიანი ფორმა)
Tschüs - ნახვამდის
Auf Wiederhören - ნახვამდის (სატელეფონო დამშვიდობება)
(Herzlich) Willkommen - კეთილი იყოს თქვენი მობრძანება
Friday, February 17, 2012
კუთვნილებითი ნაცვალსახელები
მამრ, საშ. | მდედრ. | ||||
მე | ich | ჩემი | mein | meine | |
შენ | du | შენი | dein | deine | |
ის (მამრ.) | er | მისი (მამრ.) | sein | seine | |
ის (მდედრ.) | sie | მისი (მდედრ.) | ihr | ihre | |
ის (საშ) | es | მისი (საშ) | sein | seine | |
ჩენ | wir | ჩვენი | unser | unsere | |
თქვენ | ihr | თქვენი | euer | eure | |
ისინი | sie | მათი | ihr | ihre | |
თქვენ (თავაზ.) | Sie | თქვენი (თავაზ.) | Ihr | Ihre |
Saturday, February 11, 2012
Zahlen-რიცხვები
0-null
1-eins
2-zwei
3-drei
4-vier
5-fünf
6-sechs
7-sieben
8-acht
9-neun
10-zehn
11-elf
12-zwölf
13-dreizehn
14-vierzehn
15-fünfzehn
16-sechzehn
17-siebzehn
18-achtzehn
19-neunzehn
20-zwanzig
20-zwanzig
30-dreißig
40-vierzig
50-fünfzig
60-sechzig
70-siebzig
80-achtzig
90-neunzig
100-hundert
21-einundzwanzig
38-achtunddreißig
41-einundvierzig
86-sechsundachtzig
87-siebenundachtzig
99-neunundneunzig
Thursday, February 2, 2012
Haben-ქონა, ყოლა
ich habe-მე მაქვს
du hast-შენ გაქვს
er/sie/es hat-მას აქვს
wir haben-ჩვენ გვაქვს
ihr habt-თქვენ გაქვთ
sie haben-მათ აქვთ
Sie haben-თქვენ გაქვთ (თავაზიანი ფორმა)
Sein-ყოფნა
ich bin-მე ვარ
du bist-შენ ხარ
er/sie/es ist-ის არის
wir sind-ჩვენ ვართ
ihr seid-თქვენ ხართ
sie sind-ისინი არიან
Sie sind-თქვენ ხართ (თავაზიანი ფორმა)
heißen-რქმევა
ich heiße-მე მქვია
du heißt-შენ გქვია
er/sie/es heißt-მას ჰქვია
wir heißen-ჩვენ გვქვია
ihr heißt-თქვენ გქვიათ
sie heißen-მათ ჰქვიათ
Sie heißen-თქვენ გქვიათ (თავაზიანი ფორმა)
Thursday, January 5, 2012
კითხვის წესები
ასო V გერმანულ ენაში იკითხება ორნაირად. ა) გერმანული წარმოშობის სიტყვებში იკითხება როგორც ჶ . მაგალითად; Vater, vier, viel, voll და ა.შ.. ბ) არაგერმანული, ძირითადად ლათინურიდან შემოსული სიტყვებში იკითხება როგორ ვ. მაგალითად; Revolution, Evolution, Verb, evaluation, Divergenz და ა. შ..
გერმანულ ენაში გვაქვს ბგერა ც-სათვის გვაქვს ორი ასო-ნიშანი: Z და C. თუკი Z,z გამოიყენება გერმანული სიტყვების დასაწერად, წავიკითხავთ როგორც ც-ს, ხოლო თუ ინგლისური, ან ფრანგული სიტყვები წერია ამ ასოთი, მაშინ მას ზ-დ წავიკითხავთ. არის შემთხვევები როცა ეს ასო გვხვდება იტალიური, პორტუგალიური, ესპანური ენებიდან გადმოტანილ საკუთარ სახელებში. ამ შემთხვევაში ეს ასო შესაბამისი ენის ფონეტიკის მიხედვით წაიკითხება. არსებობს უცხოურ წარმოშობის საკუთარ სახელთა ლექსიკონი, სადაც მითითებულია ამ სახელთა წაკითხვის, წარმოთქმის შესამაბისი წესები.
რაც შეეხება ბგერა-ასო ც-ს. იგი დამოუკიდებლად არაგერმანულ, ნასესხებ სიტყვებში, ან უცხოურ საკუთარ სახელებში გვხვდება. ჩვეულებრივ მას გამოიყენებენ ასოთა შემდეგ შეთანხმებებში. ეს ასოთშეთანხმებებია: Ch, ch (ხ); Sch, sch (შ); Tsch, tsch (ჩ); -, ck (კ). ამ უკანასკნელს დიდი ვარიანტი არ გააჩნია.
ასო-ბგერა r შეიძლება გამოითქვას როგორც რ, ან ღ.
გარდა ამისა, გერმანულ ენაში არის დამატებითი ნიშნები:
Ä, ä — ა უმლაუტით (წარმოითქმის გრძლად, დაახლ. ე: )
Ö, ö — ო უმლაუტით. წარმოითქმის გრძლად.
Ü, ü — უ უმლაუტით. წარმოითქმის გრძლად.
ß — ss (ეს ცეტი, ანუ ორმაგი ესი).
ß-ს ნაცვლად, ახალი მართლწერის წესების შესაბამისად, ხშირად იხმარება ss.
დიფტონგები და ასოთა კომბინაციები: დოფტონგების არტიკულაციისთვის დამახასიათებელი ორი ბგერის ერთგვარი მოსხლეტით წარმოთქმა.
eu — ოი (neu (ნოი) — ახალი)
äu — ოი (träumen (თროიმენ) — ოცნება)
ie — იი (wie (ვი:) — როგორ)
ei — აი (eins (აინს) — ერთი)
h (თუ ხმოვნის შემდეგ დგას) — აგრძელებს ხმოვანს (gehen (გე:ენ)— წასვლა)
s (ხმოვნის წინ) — ზ (sein (ზაინ)— ყოფნა)
s (თანხმოვნის წინ ან სიტყვის ბოლოში) — ს (eins (აინს) — ერთი)
st — შტ (straße (შტრასე)— ქუჩა)
sp — შპ (später (შპეტერ) — გვიან)
g (სიტყვის ბოლოში) — ჰ (zwanzig (ცვანციჰ) — ოცი)
ch — ხ (a, o, u ხმოვნების შემდეგ: das Dach(დას დახ) — სახლის სახურავი, noch(ნოხ) — კიდევ, auch(აუხ) — აგრეთვე). სხვა დანარჩენ შემთხვევებში - ჰ (ich (იჰ) - მე)
sch — შ (schlecht (შლეჰთ) — ცუდი)
tsch — ჩ (Deutsch (დოიჩ) — გერმანული)
Subscribe to:
Posts (Atom)